不久前,新浪网总裁王志东直言不讳地表示:目前中国境内的网络行业存在很大的泡沫,他预期,未来一到两年内将有一半的网络公司死掉,当中有的血本无归,有的则必须进行重组。
不少互联网专业人士的看法与王志东不谋而合。雅宝竞价交易网合作总监赵文源认为,网络发展实在太快,今年年底大概(互联网企业的成败)就会有分晓。“因为网络发展需要的资金太大,你能够撑得了一时,但撑不了很久。在一段时间后,会有一批公司很好,会上市;也会有一批公司会被淘汰。”
面对这一情形,赵文源表示,雅宝目前最关键的目标有两个:一是争取上市;二是让用户得到更大的实惠。这样,在3—5年内,企业就可以达到自身的盈利目的。
“目前我们现在是处于扩展规模和规范网上行为的时候。重点就在于核实和更正网上用户资料,建立一个较高的网上信用。
为此我们付出了相当大的人力和物力,现在很多人在网上不以真名注册,假如用户资料都是虚假的话,对网上交易是非常不利的。为了保证交易用户的真实与准确性,有时我们的工作人员要花很多时间和精力,甚至跑到另一个城市,只为了见用户一面,以确保用户资料的真实与准确。”
在谈到雅宝的定位时,赵文源套用了一个电视里常常出现的说法:“讲述老百姓自己的故事”。
从某种意义上而言,这正代表着互联网商务由“概念”走向实实在在的“服务”。也带表着“后互联网时代”企业注意力的转移——当“融资”与“上市”风潮过去之后,互联网企业开始把目光投向普普通通的消费者,这是一个从“收买注意力”到“服务个人”的转向。
与国内许多“炙手可热”的“网络名星”相比,“看世界”这家网站显得“默默无闻”。1999年7月,中国第一家中文翻译网站——“看世界”(www.readworld.com)第一次推出。2000年1月20日,赛博投资有限公司与“看世界”的开发者,海南桑夏环球网络信息有限公司签署投资合同,赛博投资有限公司注资500万美元,占60%股份。
当记者问及“看世界”的宣传计划时,市场总监张银生这样回答:“‘看世界’从七月份推出到今天,没有打一个广告,也没有做一项促销活动。我们所有的力量都花在
网站建设的技术和服务方面了。”
当谈到“看世界”的发展时,张银生说:“首先,我们提供的并不是一个网站,而是一项服务,那就是翻译;其次,网站可能能火一段时间,而翻译则是一件可以做上一百年的事业,这就是我们的理念;第三,‘看世界’虽然目前已经是晋内最好的翻译网站,但做得还远远不够,我们所想得最多的,就是怎样把服务做得更好。”
从头到尾,张总监没有提到过网站发展的“辉煌前景”,没有谈到如今许多网站每言必称的“上市”、“融资”等等概念,就连网站发展的“标准”——访问人数,也简简单单一言带过:“Page view(页面访问量)不是我们追求的目标。”从头到尾,他所强调的只有一个概念:要把服务做好。
一年,还有一年。
当“网络神话”的传奇讲完之后,即将上演的将是“老百姓自己的故事”。